Estilo indirecto — BADAKIZU…? (1–20)

Erantzun: “Bai, badakit …” edo “Ez, ez dakit …”.

  1. Badakizu non bizi den Jon?
    Bai badakit non bizi den Jon. / Ez ez dakit non bizi den Jon.
  2. Badakizu zer ordu den?
    Bai badakit zer ordu den. / Ez ez dakit zer ordu den.
  3. Badakizu nork egin duen tarta?
    Bai badakit nork egin duen tarta. / Ez ez dakit nork egin duen tarta.
  4. Badakizu nora joango zaren bihar?
    Bai badakit nora joango naizen bihar. / Ez ez dakit nora joango naizen bihar.
  5. Badakizu norekin etorri den Ane?
    Bai badakit norekin etorri den Ane. / Ez ez dakit norekin etorri den Ane.
  6. Badakizu zergatik haserretu den?
    Bai badakit zergatik haserretu den. / Ez ez dakit zergatik haserretu den.
  7. Badakizu zenbat balio duen honek?
    Bai badakit zenbat balio duen honek. / Ez ez dakit zenbat balio duen honek.
  8. Badakizu noiz etorriko diren?
    Bai badakit noiz etorriko diren. / Ez ez dakit noiz etorriko diren.
  9. Badakizu nori deitu dioten?
    Bai badakit nori deitu dioten. / Ez ez dakit nori deitu dioten.
  10. Badakizu norena den auto hori?
    Bai badakit norena den auto hori. / Ez ez dakit norena den auto hori.
  11. Badakizu zer gertatu den gaur?
    Bai badakit zer gertatu den gaur. / Ez ez dakit zer gertatu den gaur.
  12. Badakizu nola esan behar den euskaraz?
    Bai badakit nola esan behar den euskaraz. / Ez ez dakit nola esan behar den euskaraz.
  13. Badakizu non dagoen geltokia?
    Bai badakit non dagoen geltokia. / Ez ez dakit non dagoen geltokia.
  14. Badakizu nork ekarri duen ardoa?
    Bai badakit nork ekarri duen ardoa. / Ez ez dakit nork ekarri duen ardoa.
  15. Badakizu zer nahi duen?
    Bai badakit zer nahi duen. / Ez ez dakit zer nahi duen.
  16. Badakizu norekin hitz egin duen?
    Bai badakit norekin hitz egin duen. / Ez ez dakit norekin hitz egin duen.
  17. Badakizu zenbat urte dituen?
    Bai badakit zenbat urte dituen. / Ez ez dakit zenbat urte dituen.
  18. Badakizu non erosi duen hori?
    Bai badakit non erosi duen hori. / Ez ez dakit non erosi duen hori.
  19. Badakizu zer esan duen?
    Bai badakit zer esan duen. / Ez ez dakit zer esan duen.
  20. Badakizu noiz hasiko den klasea?
    Bai badakit noiz hasiko den klasea. / Ez ez dakit noiz hasiko den klasea.

Estilo indirecto — EZ DAKIT / BADAKIT (21–40)

Bete: idatzi “Ez dakit …” edo “Badakit …” esaldia osatuz.

  1. ________ non dagoen liburutegia.
    Ez dakit non dagoen liburutegia. / Badakit non dagoen liburutegia.
  2. ________ nork deitu duen.
    Ez dakit nork deitu duen. / Badakit nork deitu duen.
  3. ________ zer esan behar dugun.
    Ez dakit zer esan behar dugun. / Badakit zer esan behar dugun.
  4. ________ noiz etorriko zaren.
    Ez dakit noiz etorriko zaren. / Badakit noiz etorriko zaren.
  5. ________ nora joan diren.
    Ez dakit nora joan diren. / Badakit nora joan diren.
  6. ________ zenbat balio duen sarrerak.
    Ez dakit zenbat balio duen sarrerak. / Badakit zenbat balio duen sarrerak.
  7. ________ nori eman dioten oparia.
    Ez dakit nori eman dioten oparia. / Badakit nori eman dioten oparia.
  8. ________ zergatik ez den etorri.
    Ez dakit zergatik ez den etorri. / Badakit zergatik ez den etorri.
  9. ________ norekin bizi den.
    Ez dakit norekin bizi den. / Badakit norekin bizi den.
  10. ________ non utzi dituzun giltzak.
    Ez dakit non utzi dituzun giltzak. / Badakit non utzi dituzun giltzak.
  11. ________ zer nahi duzun jateko.
    Ez dakit zer nahi duzun jateko. / Badakit zer nahi duzun jateko.
  12. ________ nola egiten den ariketa hau.
    Ez dakit nola egiten den ariketa hau. / Badakit nola egiten den ariketa hau.
  13. ________ nor den zure irakaslea.
    Ez dakit nor den zure irakaslea. / Badakit nor den zure irakaslea.
  14. ________ noiz amaituko den filma.
    Ez dakit noiz amaituko den filma. / Badakit noiz amaituko den filma.
  15. ________ nork irabazi duen partida.
    Ez dakit nork irabazi duen partida. / Badakit nork irabazi duen partida.
  16. ________ non erosi dituzun oinetakoak.
    Ez dakit non erosi dituzun oinetakoak. / Badakit non erosi dituzun oinetakoak.
  17. ________ zeri buruz hitz egin duten.
    Ez dakit zeri buruz hitz egin duten. / Badakit zeri buruz hitz egin duten.
  18. ________ nora joango garen asteburuan.
    Ez dakit nora joango garen asteburuan. / Badakit nora joango garen asteburuan.
  19. ________ zenbat denbora behar dugun.
    Ez dakit zenbat denbora behar dugun. / Badakit zenbat denbora behar dugun.
  20. ________ zer gertatuko den gero.
    Ez dakit zer gertatuko den gero. / Badakit zer gertatuko den gero.

Estilo indirecto — ESAN DU / ESAN DIOT (41–60)

Aldatu estilo indirektoa. (Adib.: “Etorri naiz”, esan du → Esan du etorri dela)

  1. “Gaur berandu nator”, esan du.
    Esan du gaur berandu datorrela.
  2. “Bihar etorriko naiz”, esan du.
    Esan du bihar etorriko dela.
  3. “Ez dut denborarik”, esan du.
    Esan du ez duela denborarik.
  4. “Etxean nago”, esan du.
    Esan du etxean dagoela.
  5. “Autoa saldu dut”, esan du.
    Esan du autoa saldu duela.
  6. “Gose naiz”, esan du.
    Esan du gose dela.
  7. “Ez dakit”, esan du.
    Esan du ez dakiela.
  8. “Zuk arrazoia duzu”, esan dit.
    Esan dit (nik) arrazoia dudala.
  9. “Gaur ezin dut joan”, esan dit.
    Esan dit gaur ezin duela joan.
  10. “Bihar ikasiko dut”, esan du.
    Esan du bihar ikasiko duela.
  11. “Ez naiz etorriko”, esan du.
    Esan du ez dela etorriko.
  12. “Orain lanean nago”, esan du.
    Esan du orain lanean dagoela.
  13. “Ez dut ulertzen”, esan du.
    Esan du ez duela ulertzen.
  14. “Zuek oso ondo zaudete”, esan du.
    Esan du zuek oso ondo zaudetela.
  15. “Guk gara irabazleak”, esan dute.
    Esan dute (haiek) irabazleak direla.
  16. “Hau garestia da”, esan du.
    Esan du hori garestia dela.
  17. “Zurekin etorri nahi dut”, esan dit.
    Esan dit nirekin etorri nahi duela.
  18. “Ez dut gehiago nahi”, esan du.
    Esan du ez duela gehiago nahi.
  19. “Hemen bizi gara”, esan dute.
    Esan dute han bizi direla.
  20. “Oraintxe noa”, esan du.
    Esan du oraintxe doala.

Estilo indirecto — GALDETU DU / GALDETU DIOT (61–80)

Aldatu galderak estilo indirektora. (Bai/ez: “ea … (e)n”; WH: “non/zer/nork… + (e)n”)

  1. “Zer ordu da?” galdetu du.
    Galdetu du zer ordu den.
  2. “Noiz etorriko zara?” galdetu dit.
    Galdetu dit noiz etorriko naizen.
  3. “Non bizi zara?” galdetu dit.
    Galdetu dit non bizi naizen.
  4. “Etorri zara?” galdetu du.
    Galdetu du ea etorri naizen.
  5. “Badakizu?” galdetu dit.
    Galdetu dit ea badakidan.
  6. “Nork egin du hau?” galdetu du.
    Galdetu du nork egin duen hau.
  7. “Zergatik zatoz?” galdetu dit.
    Galdetu dit zergatik natorren.
  8. “Erosi duzu?” galdetu dit.
    Galdetu dit ea erosi dudan.
  9. “Nora joango gara?” galdetu du.
    Galdetu du nora joango garen.
  10. “Zenbat balio du?” galdetu du.
    Galdetu du zenbat balio duen.
  11. “Hemen geratuko zara?” galdetu dit.
    Galdetu dit ea hemen geratuko naizen.
  12. “Zer nahi duzu?” galdetu dit.
    Galdetu dit zer nahi dudan.
  13. “Nor etorri da?” galdetu du.
    Galdetu du nor etorri den.
  14. “Egin duzue lana?” galdetu du.
    Galdetu du ea lana egin dugun.
  15. “Norekin joan zara?” galdetu dit.
    Galdetu dit norekin joan naizen.
  16. “Zuk ulertzen duzu?” galdetu dit.
    Galdetu dit ea ulertzen dudan.
  17. “Noiz bukatuko duzu?” galdetu dit.
    Galdetu dit noiz bukatuko dudan.
  18. “Hau ona da?” galdetu du.
    Galdetu du ea hori ona den.
  19. “Nori eman diozu?” galdetu dit.
    Galdetu dit nori eman diodan.
  20. “Egingo dugu bihar?” galdetu du.
    Galdetu du ea bihar egingo dugun.
Leer más...